Daraga Zamoa Kurdish artist~ Sulaymaniyah south of Kurdistan


Artwork by Daraga Zamoa Kurdish artist~ Sulaymaniyah south of Kurdistan


Daraga Zamoa Born in Sulaymaniyah south of Kurdistan He finished the Sulaimaniyah Fin Art institute, and Johans Goetenberg academy in Germani – finishing study there with excellent degree Obtaining the degree of Maister school in the same mentioned university

Daraga Zamoa Kurdish artist~ Sulaymaniyah south of Kurdistan


Daraga Zamoa Born in Sulaymaniyah south of Kurdistan He finished the Sulaimaniyah Fin Art institute, and Johans Goetenberg academy in Germani – finishing study there with excellent degree Obtaining the degree of Maister school in the same mentioned university

Artwork painting by Akam Qurbany ~ Qaladiza or Qeladizê- Sulaymaniyah south of Kurdistan


شێوه‌كاری كورد ئاكام قوربانی  له‌ دایك بوی شاری قه‌ڵادزێیه‌ لەساڵی ۲۰۱۲ کۆلێجی هونەرم تەواوکردووە
بیشانگه‌ تایبه‌تیه‌كانی 

2004 له‌ قه‌ڵادزێ و ڕانیه‌ 
2005 له‌ قه‌ڵادزێ
2006 له‌ خویندنگا له‌ قه‌ڵادزێ 
2011 له‌ قه‌لادزی ... 

پیشانگه‌ هاوبه‌شه‌كان ... 

2005 له‌ قه‌لادزی 
2007 له‌ قه‌لادزی 
2011 له‌ سلیمانی .. له‌ هۆلی ته‌وار 
2010 له‌ سلیمانی .. له‌ كولیجی هونه‌ر 
2012 له‌  سليمانى
2013 له‌  سليمانى له ئه منه سوره كه
2013 له  رانيه 
2013 له‌  هه‌ولير له باركى شانةدةر...
2013 له زانكؤى سليمانى بؤ يادى ئةنفال
2013  له قه‌لادزی يادى4 /24كارةساتى بؤردومانكردنى قه‌لادزی
فرۆشتنی ئیشێكم له‌ ئه‌مه‌ریكا له‌ساڵی 2013
2014جێبه‌جێكردنی پرۆژه‌ی (گه‌ڕانه‌وه‌ بۆ مێژوی قه‌ڵادزێ ) جێبه‌جێكردنی  پرۆژه‌كه‌ له‌گه‌ڵ مامۆستا هادی رسول له‌ پاركی (پیران ) له‌ ناوبازاری قه‌ڵادزێ.
2015 له‌ قه‌ڵادزێ ..له‌ هۆڵی فه‌قێ ئه‌حمه‌دی داره‌شمانه‌
بەشداریم كردووە لە پیشانگەی ساڵانەی بەڕێوەبەرایەتی چالاكی هونەری قەزاكان لە هەولێر 2016
خەڵاتی ڕێز لێنان لەلایەن كاك بابەكر دڕەی بە بۆنەی پرۆژەی دیواربەندی پاركی پیرەمێرد لە 4- 2-  2017
کردنەوەی پیشانگەی کاری کاتێری لە سێ شوێنی جیاواز (قەڵادزێ لە پارکی گشتی ‌٦/۲/۲۰۱۷ - زانکۆی ڕاپەرین کۆلیجی پەروەردە ۷/۲/۲۰۱۷ -لە ڕانیە ۹/۲/۲۰۱۷
ئێستاش مامۆستایه‌ لە ئامادەیی بەفرین

Maher Setar 1969 Kurdish artist ~ Khanaqin south of Kurdistan


شێوه‌كاری كورد (ماهیر ستار)ساڵی 1969له‌ شاری خانه‌قین له‌ دایك بوه‌  ناوبراو ده‌رچوی به‌شی شێوه‌كاری  كۆلێژی هونه‌ره‌ جوانه‌كانی شاری به‌غدایه‌.  ساڵی 2014یه‌كه‌م پێشانگه‌ی تایبه‌تی خۆی ده‌كاته‌وه‌  له‌ گه‌له‌ری سه‌رده‌می شاری سلێمانی جگه‌له‌وه‌ش به‌شداری زۆرێك له‌ پێشانگه‌هاوبه‌شه‌كانی كردوه‌ له‌ ناوه‌وو ده‌ره‌وه‌ی وڵات له‌ ئێستادا له‌ شاری سلێمانیدا ژیان به‌سه‌رده‌بات و مامۆستای به‌شی شێوه‌كاریه‌ له‌  په‌یمانگه‌ی هونه‌ره‌ جوانه‌كانی شاری سلێمانی

Shara Rashid Kurdish artist~ Sulaymaniyah south of Kurdistan


خانمه‌ شێوه‌كار و نوسه‌ری كورد (شارا ره‌شید عه‌لی)ساڵی ١٩٧٤ له‌شاری سلێمانی له‌ دایك بووه‌ . ساڵی ١٩٩٤ بروانامه‌ی به‌شی شێوه‌كاری له‌ په‌یمانگه‌ی مامۆستایان به‌ده‌ست دێنێت پاشان درێژه‌ به‌ خوێندن ده‌دات و ساڵی ٢٠٠٠ بروانامه‌ی بكلویوس به‌ ده‌ست دێنێت له‌ زانستی مرۆڤایه‌تی زانكۆی سلێمانی. 
ناوبراو ساڵی ٢٠١٥ له‌ گه‌ل هاوسه‌ره‌كه‌ی هونه‌رمه‌ند  (ماهر ستار ) پێشانگه‌یه‌كی شێوه‌كاری هاوبه‌ش ده‌كه‌نه‌وه‌ به‌ ناوی(حكايات) له‌  وزاره‌تی رۆشنبیری به‌غدا ،هه‌ر له‌هه‌مان ساڵدا به‌شداری پێشانگه‌ی سمپوزيومي كوردستان ده‌كات له‌ شاری سلێمانی. ساڵی ٢٠١٦ به‌شداری پێشانگه‌ی ساڵانه‌ی گه‌له‌ری دهۆك ده‌كات  له‌ شاری دهۆك . ساڵی ٢٠١٧ به‌شداری كردوه‌ له‌ سمپوزيومي كوردستان :هولير له‌ شاری هه‌ولێر 
له‌ گه‌له‌ری مۆزه‌خانه‌ به‌ هه‌مان چه‌شن به‌شداری ده‌ بێت له‌ پێشانگه‌یه‌كی هاوبه‌شی بۆ ئه‌نفال،هه ر وه ها به شداری كردن له چه ندين چالاكي وپێشانگه‌ی هاوبه شي ديكه له نيوان سالانی(١٩٩٢-٢٠١٧)  شارا ره‌شید له‌ ئێستادا مامۆستای په‌یمانگه‌ی هونه‌ره‌ جوانه‌كانی شاری سلێمانیه‌ وه‌به‌رده‌وامی هه‌یه‌ له‌ سه‌ركاره‌ هونه‌ریه‌كانی

پێشانگه‌یەکی کاریکاتێری (نەقیزەکان لە رۆژی فشەدا ) لە هۆڵی کازیوە لە شاری هەڵەبجە 24/7/2017


لە هۆڵی کازیوە لە بەرێوەبەرایەتی گشتی رۆشننبیری بە ئامادەبونی ژمارەیەکی بەرچاو لە جەماوەری خەڵک وهونەرمەندان  پێشانگه‌ی (نەقیزەکان لە رۆژی فشەدا )بۆ دەزگای حەوت رەنگ كرده‌وه‌

Artwork by Hussein Gire Pire1989~ GirÊ pirÊ-Qamishli west of Kurdistan


شێوه‌كار و شاعێری كورد حوسێن ئه‌حمه‌د ناسراوه‌ به‌(حوسێن گری پری ) ساڵی ١٩٨٩ له‌ گوندی ( گری پری  ) شاری قامشیلۆ رۆژئاوای كوردستان له‌ دایك بووه‌. ناوبراو جگه‌ له‌ وێنه‌كێشان  شعره‌كانی بلاو ده‌كاته‌ له‌ گۆڤاروو رۆژنامه‌كان وه‌ك( بينوسا نو( القلم الجديد)، الفكر الحر الأردنية، مجلة المعارج، ومركز النور ، رابطة أدباء الشام ، صوت العروبة، دنيا الوطن، مجلة سورمي ، اتحاد طلبة الكورد في سورية ، الحوار المتمدن، دوغاتا، شهبا نيوز، كوليلك، ولاته مه،ملتقى الأدباء ومبدعين العرب، الركن الأخضر) جگه‌ له‌ ئه‌ندامبوونی له‌م گروپه‌ كاره‌ هونه‌ریه‌كانی له‌ گروپی(آش كروب) بڵاو ده‌كاته‌وه‌ ،  به‌هۆی شه‌روو پێكدادانه‌كانه‌وه‌ شعره‌كانی له‌ چاپكردن ده‌وه‌ستێت 

Danyal Uzear Qassab1913-2000 Kurdish Painter~was born in Erbil (Hawler) - Iraqi Kurdistan


دانیال كوڕی عزێر شێخ ھاروون قەسابە، ناوی بە عیبرانی بە( دانیێل عوزێر كەتساڤ) دەخوێندرێتەوە، لە شاری ھەولێر لە ساڵی 1913 لە دایك بوو. باپیری دانیال شێخ ھاروون راوێژكاری ئابووری شاھی ئێران بوو، بۆیە ئەو نازناوی (شێخ)ی وەرگرت و پایەیەكی بڵندی لە ئێران ھەبوو
ئەو كاتەی كە شای ئێران مرد، شایێكی دی جێگای گرتەوە، ئەو شایە زۆر رقی لە جوولەكە بوو، لە بەر ئەم ھۆیە شێخ ھاروون لە سەر پۆستی خۆی لابرا. ئەوەش بووە ھۆی نیگەرانی شێخ ھاروون. لە بەر ئەم ھۆیە شێخ ھاروون ئێرانی جێھشت و رووی لە ئێراق و بە تایبەتیش شاری ھەولێر كرد حەوانەوە. دانیال پێنج برا و چوار خوشكی ھەبوو كە ئەوانیش
ناحۆم، ھونەرمە ندێكی شێوەكار بوو و لە لوبنان بە نەخۆشیی سیل كۆچی دوایی كرد
مەئیر ناوی بە عەرەبی (مونیر) دەخوێندرێتەوە، ئەو تاكو ئێستا لە ئیسرائیل دەژی و كاری شێوەكاری دەكا
شانی، ئەویش تاكو ئێستا لە ئیسرائیل دەژی و بە ھەمان شێوە خەریكی كاری شێوەكارییە
رافی، لە ئیسرائیل كۆچی دوایی كرد
حەبیب، لە( كیبووتس) كار دەكا،( كیبووتس) گوندێكە كە خەڵكەكە بەیەكەوە كار دەكەن
سێرەح، لە ھەولێر كۆچی دوایی كرد
فەرحە، تاكو ئێستا ماوە و لە ئیسرائیل دەژی
رەحمە، تاكو ئێستا ماوە و لە ئیسرائیل دەژی
لەتیفە، تاكو ئێستا ماوە و لە ئیسرائیل دەژی
ھێرتسل یۆنا نووسەرێكی ھەولێرییە، پەرتووكێكی بە زمانی عیبری لە سەر كوردە جوولەكەكانی ھەولێر ساڵی پار چاپ و بڵاو كرد. لەم پەرتووكەدا بابەتێك لە سەر ھونەرمەندی شێوەكار دانیال عوزێر قەسابی نووسی كە لە لاپەڕەیدا نووسراوە. ھێرتسل باسی بەشێكی ژیانی دانیال دەكا و لەو بەشەدا باسی ئەوە دەكا كە دانیال جگە لە كاری شێوەكاری، خەریكی كاری دەرھێنانی شانۆگەڕی بوو. لە مانە (ئۆتێللۆ)ی شێكسبیر و (جمیل وبثینة)ی ئەحمەد شەوقی و ھتد. منیش بڕیارمداوە لە رۆژێكی نزیكدا ئەم بابەتەی ھێرتسل یۆنا چاپ بكەم
من لە ئیسرائیل ماوەی ساڵێك پرسی ھونەرمەندی شێوەكار دانیال عوزێر قەسابم كرد، بەڵام نەمدۆزییەوە. ئەوە بوو ئەم ساڵە جوولەكە ئێراقییەكانی ئیسرائیل شەوێكی كولتوورییان لە مۆزەخانەی عێراقدا لە شاری ئۆر یەھوودە ھەبوو و من لە وێ مونیری براكەیم بینی. ئەوە بوو رۆژێكیان چووم بۆ ماڵی مونیر و دەربارەی دانیال وتی
دانیال تابلۆیەكی لە ماڵی سەرۆكی ئیسرائیلی پێشوو ئیسحاق بێن تسڤی ھەیە، كە ئەمڕۆ ماڵەكەی لە ئوورشەلیم كراوەتە بە مۆزەخانە و لە سەر ماڵەكەی نووسراوە (بایت نەسی ئیسحاق بێن تسڤی: ماڵی سەرۆك ئێسحاق بێن تسڤی). پاشان مونیر وتی
برا، تۆ ئەم یادگارییەی دانیالی برام بنووسە چونكە ئەمە بەشێكە لە مێژووی ھونەری شێوەكارییە. دانیال تابلۆیەكی لە سەر ژیانی (مەعڤار) بە عەرەبی (معبرة) كێشا بوو، واتا ژیانی ئەو قۆناغە سەختە لە ژێر خێوەت و باراندا لە قۆناغ بۆ قۆناغێكی دی. لەو تابلۆیەدا پەلكە زێڕینەیەك ھەبوو. دانیال ئەو تابلۆیەی پێشكەش بە ئیسحاق بێن تسڤی كرد كە ئەوسا سەرۆكی ئیسرائیل بوو و تاكو ئەمڕۆ ئەو تابلۆیە لەو ماڵەدا ماوەتەوە. من رۆژێك لە رۆژان لەگەڵ چەند مامۆستایەكدا چووم بۆ سەردانی ماڵی سەرۆك كە ئەو كاتە لە ژیاندا نەمابوو. خێزانەكەی راحێل بە دوور و درێژی باسی تابلۆیەكەی دانیالی كرد و پاشان وتی
ئەم پەلكە زێڕینەیە لە دوارۆژدا وەك رێنیشاندەرێكە و ھیوایەكە بۆ ژیانێكی شادتر و كامەرانتر
منیش وتم : ئەم تابلۆیەی دانیالی برامە
ئەویش پرسی: راستە؟ دە من زۆر سوپاسی كاك دانیال دەكەم و من بۆ ئەم ھونەرمەندە مەزنە زۆر سڵاوم ھەیە
پاشان دەربارەی دانیالی برای بە خەفەتەوە سەری خۆی ھەژاند و وتی
دانیال لە ئێراق گەلەك تابلۆی ھەبوو، ھەروەھا لە ئیسرائیلیش گەلەك تابلۆی جیاوازی كێشا، بەڵام لە بەر ژیانی سەخت لە ئیسرائیل، زۆربەی تابلۆیەكانی خۆی فرۆشت، ئەویش بۆ پەیداكردنی نانی رۆژانە، ھەروەھا گەلەك تابلۆشی پێشكەش بە برادەرەكانی خۆی دەكرد. ئێستاش لە ماڵی كچەكەی دانیال 
نادیا، نزیكەی دە تابلۆی ماونەتە وە
من لەم رۆژانەدا دوو جار لەگەڵ مونیر دەربارەی ناحۆمی برای بە تەلەفۆن قسەم كردووە، ئاوھای وت
ئەو كاتەی كە ماڵمان لە ھەولێر بوو، ناحۆم له‌ بواری ھونەری شێوەكاریدا زۆر زیرەك بوو و لە من لێھاتووتر بوو، ئەوەش بووە ھۆی سەرنجراكێشانی جەماوەرێكی مەزن لە خوێندنگاكەمان. شایانی باسە كە ناحۆم گەلەك تابلۆی لە خوێندنگاكە ھەبوو و مامۆستاكان بەو تابلۆیانە زۆر سەرسام بوون، ھەروەھا لە ماڵە دەوڵەمەندەكانی ھەولێریش گەلەك تابلۆی ھەبوو. بەڵام زۆر مخابن كە ناحۆم لە ساڵانی چلەكاندا تووشی نەخۆشی سیل بوو و ئەوسا لە ئێراق چارەی ئەم نەخۆشییە نەبوو، ئێدی لەگەڵ دانیال بۆ دەرمان كردن سەردانی لوبنانی كرد و مخابن ئەوە بوو لەوێ كۆچی دوایی كرد. ئەوسا لە ماڵەكەمان بوو بە تازییە و جەماوەرێكی مەزنی ھونەری شێوەكاریش لەم تازییەدا ئامادە بوون
من بە تەنیا دوو وتارم لە سەر دانیا بە كوردی و عەرەبی نووسیوە و ئەوە من ماوەی چوار مانگە ھەوڵ دەدەم كە لە عێراق چاپ بكرێن
من دانیال عوزێر قەساب بە پێشەنگی ھونەرمەندە شێوەكارانی كوردستان و عێراق دادەنرێم و ئەو لەگەڵ براكانی ناحۆم، مونیر و شانی لە ھونەری شێوەكاریدا رۆلێكی زۆر گرنگیان بینیووە .كەچی ئەم راستییە تاكو ئێستا لە كوردستان و عێراق شاردراوە. منیش بۆ پەیداكردنی راستییەكی ئاوھا زۆر ھەوڵم داوە، ھەروەھا زۆر مەسرەفم كردووە، كەچی جگە لە سووكایەتی، گرفت و ھەڕەشە كردن، ھیچ شتێكی دی لە رۆشنبیرانی كورد و عەرەب و لە راگەیاندنی كوردی و عەرەبیدا قازانجم نەكردووە 
دانیال لە ئیسرائیل لە رێكەوتی 17-5-2000 كۆچی دوایی كرد و لە گۆڕستانی مورەشا نێژرا كە نزیكی تەل ئەڤیڤە. من لە كۆتاییدا تەمەنێكی درێژ بۆ مونیر و شانی دەخوازم. دانیال و ناحۆم لە دڵاندا نەمرن
هونه‌رمه‌ندی شێوه‌كار(دانیال عه‌زیر قساب)نوسین و كۆكردنه‌وه‌ی به‌شیر بۆتانی- ئیسرائێل


Munir Uzear Qassab Kurdish Painter~was born in Erbil (Hawler) - Iraqi Kurdistan about 1927-1928






Munir Uzear Qassab whose name in hebrew reads as (Meir Uzear Katsav) was born around the year 1927-1928. Munir is painter and his late brother Daniel died in 2000 at the age of 87 was also a good painter and very famous in Iraq. Shani, his other brother, still living in Israel, is also a painter and his late brother Nahoum was a very good painter too.

I went to Munir's home this year. Both his daughters and grandsons were present. He welcomed me and I saw Erbil the capital in his house. He told me "We are from Erbil and our life was wonderful there. We didn't have any problem there. We had good relations with all kurds. I miss the Masief resort, Shaqlawa, Gali Ali Bag and Rawandouz. I miss the fresh cold natural water of Kurdistan. Now I miss also all my friends there. Where is Ihsan Mustafa, Anwar Ali and his brothers, Niyaz Mustafa and Qarani, Fatih Mezhar, Rashid Haj Qadir, Abdul-Wahab, Jabir, and Hashim. I always remember them. They were very dear to me. 

We left Kurdistan and made for Israel in 1950. Actually we were deported by the Iraqi authorities. We faced hardship and difficulties. For one the climate in Kurdistan is different from Israel's. Our properties and money were all confiscated. Upon arrival to Israel we had to live for 3 years under tents in a hot weather. Changing your atmosphere and life in that drastic way was very hard. We were living with other jews from Rumenia and Russia who were very strangers to us. I was very often killing the time by drawing paintings about Erbil and Kurdistan. I was also selling them cheap to make a living.
Bashir Sabri Botani
Feb. 2009
Munir Uzear Qassab was born in Erbil (Hawler) - Iraqi Kurdistan about 1927-1928. I visited him at his home in Ramat Chen - Ramat Gan - Israel.
Bashir Sabri Botani


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...